Instancja |
Rodzaj sądu
|
Polska nawa
|
Francuskie tłumaczenie
|
I instancja
D’instance
|
Sąd Rejonowy
|
Le Tribunal de District
|
|
Wydział:
cywilny
|
Le Service
civil
|
||
karny
|
|||
rodzinny i nieletnich
|
De la famille et des
mineurs
|
||
pracy
|
Le Conseil des prud’hommes
|
||
ksiąg wieczystych
|
|||
gospodarczy
|
De commerce
|
||
I instancja
|
Sąd Okręgowy
|
La Cour de Région/
Le Tribunal d’Arrondissement
|
|
Wydział:
cywilny
|
civil
|
||
karny
|
|||
penitencjarny
|
|||
pracy
|
Le conseil de prud’hommes
|
||
ubezpieczeń społecznych
|
Des affaires et de sécurité
sociale
|
||
gospodarczy
|
De commerce
|
||
II instancja
Du second dégré
|
Sąd Apelacyjny
|
Wydział:
cywilny
|
La Cour d’Appel
|
karny
|
pénal
|
||
Pracy i ubezpieczeń społecznych
|
Le conseil de prud’hommes
et de sécurité sociale
|
||
lustracyjny
|
|||
Sąd Kasacyjny
|
La Cour de Cassation
|
||
Sąd Grodzki – Les
juges ({la} Juridiction de proximité)
Jean Michel Gallerne w „Le Français Juridique”(Poznań
2014) podaje rozróżnienie sądów: Le Tribunal de Grande Instance, które
rozstrzygają sprawy o wartości ponad 10.000 euro, Le Tribunal d’Instance
rozstrzyga spory o wartości mniejszej niż 10.000 euro.
Wykroczenia i
przestępstwa są sądzone przez tribunal correctionnel (infractions qualifiés de
délits) oraz tribunal de police (infractions qualifiés de contraventions) a
zbrodnie (les crimes) przez La Cour d’Assises w : JM Gallerne („Le Français Juridique”(Poznań
2014).
Les Juridictions specialisés
pour des mineurs
Les juridictions
specialisés pour les mineurs : Juge des enfants (infractions commises par
les mineurs)
Tribunal pour les
enfants : Délits commis par des mineurs, crimes commis par des mineurs de
moins de cinque ans.
Cour d’Assises
pour mineurs : crimes commis par des mineurs de plus de 16 ans. (JM
Gallerne, j.w.)
Zobacz też na portalu
European Justice :
oraz Krajowej Rady Sądownictwa:
Do sporządzenia tabelki wykorzystałam m.in. artykuł Pani Ewy
Betańskiej „ Nazwy Sądów polskich w języku francuskim oraz sądów francuskich –w
języku polskim.” Lingua Legis nr.16, 2008r.
Komentarze
Prześlij komentarz